14-10-2015, 10:53 AM
Sama teema.
Juhtusin suvel vestlema Peterburi vene kollegidega, nagu ikka ilmast, elust, naistest. Ja tuli teemaks liikluskultuur ja kiirus. Mainiti ka ära, et "Teil seal Tallinnas ju niiii rahulik" ja räägiti anekdoot sellest, kuidas "estonets, sõidab "vertuškal" juba mitmendat ringi ja ei suuda otsustada kuhu sõita".
Nagu aru saate, siis jäi mul vene modernses leksikas üks sõna arusaamatuks, mis põhjustas N sekundilise mõttepausi. Kui järjele sain, siis viisakusest muidugi naersin kaasa,millele järgnes naerupahvak kollektiivi poolt ja ühtlasi kinnitasin sellega veelkord arvamust, et "eestlased 100 meetrit ei jookse", (loe: gorjatšie estonskie parni")
ps. vertuška-tuuleveski, e. slängis ringristmik
Juhtusin suvel vestlema Peterburi vene kollegidega, nagu ikka ilmast, elust, naistest. Ja tuli teemaks liikluskultuur ja kiirus. Mainiti ka ära, et "Teil seal Tallinnas ju niiii rahulik" ja räägiti anekdoot sellest, kuidas "estonets, sõidab "vertuškal" juba mitmendat ringi ja ei suuda otsustada kuhu sõita".
Nagu aru saate, siis jäi mul vene modernses leksikas üks sõna arusaamatuks, mis põhjustas N sekundilise mõttepausi. Kui järjele sain, siis viisakusest muidugi naersin kaasa,millele järgnes naerupahvak kollektiivi poolt ja ühtlasi kinnitasin sellega veelkord arvamust, et "eestlased 100 meetrit ei jookse", (loe: gorjatšie estonskie parni")
ps. vertuška-tuuleveski, e. slängis ringristmik