automoto.ee foorumid
Rumalalt õnnelik juhus? - Printerisõbralik versioon

+- automoto.ee foorumid (https://forum.automoto.ee)
+-- Foorum: Varia (https://forum.automoto.ee/forumdisplay.php?fid=12)
+--- Foorum: Vaba teema (https://forum.automoto.ee/forumdisplay.php?fid=16)
+--- Teema: Rumalalt õnnelik juhus? (/showthread.php?tid=37674)



Rumalalt õnnelik juhus? - samodelkin - 31-07-2011

http://ziza.qip.ru/2011/07/29/kak_pensioner_stal_millionerom_16_foto.html

Vene keele mittemõistjatele - üks NY vanamees otsustas endale Portugalis suvila osta. See kuut käis kaubana peale ja selle vastu enne ostu-müügilepingut keegi huvi ei tundnud. Uksed olid pealegi kinni keevitatud.
Peale kauba tegemist otsustas vana siiski oma valdused põhjalikumalt üle vaadata.

Uskumatu...
...aga, kui selles kuudis oleks mõni tuumapommike olnud? Kuidas müüakse - ostetakse nii, et keegi ei tea midagi...?

Ise oleks ikkagi tahtnud küüned selle kuudi ukse vahele ajada. Kujutan ette, mis nägu mul oleks olnud...


RE: Rumalalt õnnelik juhus? - supp - 31-07-2011

hakkab jällepihta, sellest on juttu olnud juba ja see jutt on jama mis seal kirjas on, mingi "kadunud" või "leidmise" asjade teemat pole seal olnud ja keegi ei ole ka ostnud mingi kuuri jne, tegemist on ühe tegelase teadlikult kogutud auto koguga, lihtsalt ta ei viitsi väga tegeleda nendega


RE: Rumalalt õnnelik juhus? - Tegelane5 - 31-07-2011

Tundub, et ühe kunagise automüüja pensionifondiga tegu. Mida pildistati ja nii sai pilditausta üks kena linnalegend.
http://www.intuh.net/barnfinds/
http://www.sportscarmarket.com/news/2709-portuguese-barn-find-fact-or-fiction



RE: Rumalalt õnnelik juhus? - samodelkin - 31-07-2011

Võib küll olla, et venelased pole keelest nii palju aru saanud...
Samas ei saa mina nendest teistest keeltest niigi palju aru, et üldse mingist "uudist välja pigistada" Minu jaoks on nende linkide taga suvalised pildid ja lihtsalt mingi tekst.
Teema pealkiri ongi ju küsimärgiga!


RE: Rumalalt õnnelik juhus? - aavu - 31-07-2011

(31-07-2011, 12:11 PM)samodelkin Kirjutas:  Samas ei saa mina nendest teistest keeltest niigi palju aru,

Lahendus, küll niruvõitu, on: parem klõps aktiveeritud tekstil, avaneb pisike tabel. Selle allosas on kiri: translate ...; viid noole sinna peal, avaneb tõlkimise aknake ja seal on kohe originaaltekst. Nüüd libistad noole sinna sinise noolega näidatud aknasse, kus kiri english ja kui sinna klõpsad avaneb keelte valik, millesse soovid tõlkida. teed klõpsu estonian peal ja saadki hädapärase tõlke.


RE: Rumalalt õnnelik juhus? - Tegelane5 - 31-07-2011

(31-07-2011, 12:11 PM)samodelkin Kirjutas:  Võib küll olla, et venelased pole keelest nii palju aru saanud...
Selle kohta ütleks Xy* !!!
Kuidas too esimene linnalegend siis ära tõlgiti, + piltidel olev sissesöövitatud aadressil juba väidetakse, et nende piltide baasil tekkis linnalegend, kus New Yorgi pensionär, Portugalis suvila väikse garaaziga ostis.
No samas tglt mis imestada, krooni devalveerimise paanika ju oli ka. Arvata on et ka lugu "Ansip u 50% tõenäosusega devalveerib euro" seal saidil uskujaid leiaks. Big Grin