08-08-2007, 14:28 PM
jurkman Kirjutas:jurka Kirjutas:jurkman Kirjutas:"abinõu" -- paluks tõlgetAbinõudeks on ammu nimetatud asju millega saab tööd teha.tööriist sobiks vast paremini või siis abivahend
Kui soovid keelekasutuse üle arutleda ,pöördu mujale.
mul kuri tunne, et see on rohmakas tõlge venest
"nõu" peaks ikka midagi mittemateriaalset tähendama
nüüd tuli meelde, õige sõna on "abivahend".
Eee - ärme nüüd kiskuma hakka. Iseenesest, kui ma ikka kelleltki hüva nõu küsin, siis vaevalt, et ma marjule minna sellega soovin...
Minulgi on rohkem suupärane sõna abinõu, abivahend tuletab kohe meelde invaliidi, miskipärast.
Lähedal asuvat tuld on kaugemal asuva veega raske kustutada...

tööriist sobiks vast paremini või siis abivahend