19-03-2004, 18:25 PM
Jah, täpsustus õige, en-of-life vechicles eestikeelne vaste on siiski romusõiduk.
Loodetavasti ei saanud see jutt palja targutamisena. Mõte selles, et enda välja elamise asemel võiks midagi konstruktiivsemat pakkuda. Teema on ilmselt kõigi foorumikasutajate jaoks selleks piisavalt oluline. Ehk, nagu klassikud on öelnud, \"vähem möla, pikem samm\".
B.
Loodetavasti ei saanud see jutt palja targutamisena. Mõte selles, et enda välja elamise asemel võiks midagi konstruktiivsemat pakkuda. Teema on ilmselt kõigi foorumikasutajate jaoks selleks piisavalt oluline. Ehk, nagu klassikud on öelnud, \"vähem möla, pikem samm\".

B.