29-12-2019, 11:43 AM
(Seda postitust muudeti viimati: 29-12-2019, 11:46 AM ja muutjaks oli vant.)
Et siis pärast lähed näiteks Läti kohtusse ametlikult tõestama? Läti keeles? (ametlik EU töökeel ju)
Või seisad Läti kohtus oma õiguste eest Eesti keeles, lätlane läti keeles, kohtunik läti keeles ja tõlgitakse sünkroonselt advokaatidele ja kohtunikele.
Vähe nagu overkill ei tundu parkimistrahvi eest? Eriti kui seal kohtus nii peaks minema, et pärast kulud ka tuleb maksta.
Ja mure on tegelikult ikka selle poolel, kes pärast veel Lätti minna tahab ja probleeme organitega vältida.
Või seisad Läti kohtus oma õiguste eest Eesti keeles, lätlane läti keeles, kohtunik läti keeles ja tõlgitakse sünkroonselt advokaatidele ja kohtunikele.
Vähe nagu overkill ei tundu parkimistrahvi eest? Eriti kui seal kohtus nii peaks minema, et pärast kulud ka tuleb maksta.
Ja mure on tegelikult ikka selle poolel, kes pärast veel Lätti minna tahab ja probleeme organitega vältida.