14-02-2020, 10:43 AM
(14-02-2020, 01:45 AM)spitfire Kirjutas: ..."Декалькомания" tähendas minu lapsepõlves üheselt vesipilti, kuid ilmselt jutuksolevaks ajaks laiendati see nimetus ka teistsugustele kleepsudele.
See "dekalkomanii" kõlab justkui "dekaalkompanii" ja käsk kõlab nagu peaks need tellima väljamaalt (see oli aasta 1969). Siis ikkagi olid klepsud, aga dekaal mina tõlgiks kui vesipilt. No see juba seletab miks seal tekst loetav oli.
Sõna päritolu: https://en.wikipedia.org/wiki/Decalcomania
Prantslased ja sakslased on ennegi suure vene rahva käest sõnu võtnud, vt. бутерброд, шлагбаум, трамблер jne.