23-09-2019, 11:13 AM
(Seda postitust muudeti viimati: 23-09-2019, 11:54 AM ja muutjaks oli v6sa.)
(23-09-2019, 10:28 AM)honkomees Kirjutas: esimese hooga tuleb meelde Indrek Park, mu mäletamisi ta selles saates rääkis ka inglise keele algelisusest
nt 5 min räägib prantsuse keele primitivismist, 24 min toob näite inglise keele primitiivsusest võrreldes ühe indiaani keelega.
Eks tal ole omamoodi ka õigus ilmselt. Kuigi siin on päris julge eeldus, et ta tõesti mõistab sünonüümide erinevuse nüansse. Milles ma ei julge väga kindel olla, arvestades tema deklareeritud vallatavate keelte hulka.
Samas võib ju alati leida mõne nüansi, milles konkreetne keel kõik teisi ületab. Näituseks olla ühes eskimo hõimu keeles 20 erinevat nimetust ainuüksi tavapärase kuiva paakumata lume kohta... Neile ilmselt eluliselt oluline, meile mitte.
Siinkohal olgu öeldud, et väga mugav on toimetada nende keeltega, kus kirjapandud reegleid ei ole ja rääkijaidki on vaid mõni elus. Kirjuta, kuidas tahad, ikka on õige
Muide, isand Park ei ütle, et prantsuse keel on primitiivne. Ta väidab, et grammatika on lihtne, kuna see on primitiivne. Oluline on vahet teha sõnade arvul ja nende tähenduse nüanssidel ja grammatikal ehk sõnade rittaladumise reeglistikul. Ning ma julgen siikohal täheldada, et laitmatu grammatika valdamine ei täheda mitte istelihastki, kui sõnu kasutatakse vales tähenduses.
Ehk mitte mingil juhul ei ole minule arusaadav lause: "Ljehma läks ljehmat ljupsma", kuigi ühe eelkirjutaja näite põhjal oleks ju jummalast hää niimoodu.
Siia lõppu kurb tõdemus:
välja sureva keele viimane rääkija on kas antropoloog või lingvist. (I.Park).